读知识>英语词典>linguistic process翻译和用法

linguistic process

英 [lɪŋˈɡwɪstɪk ˈprəʊses]

美 [lɪŋˈɡwɪstɪk ˈprɑːses]

网络  语言过程

英英释义

noun

  • the cognitive processes involved in producing and understanding linguistic communication
    1. he didn't have the language to express his feelings
    Synonym:language
  • a process involved in human language

    双语例句

    • A linguistic process by which one of two similar sounds in a word becomes less like the other.
      一个词中两个相似或相同音中的一个变得与另一个不同的语言变化过程。
    • It takes choice and adaptation as its foundation, and explores the psychological mechanism of human linguistic communication, and its process and the roles of social cultures. It reveals the essence of the language use.
      它以语言的选择与顺应为基本点,探究人们语言交际的心理机制及其过程以及社会文化的作用,揭示出语言运用的实质。
    • The content to source language consists of linguistic message and extra linguistic message. Translation is a process of analysing and re organizing the two kinds of messages.
      原文的内容是由语言信息和超语言信息组成的,翻译就是分析和重组这两种信息的过程。
    • China's linguistic theories experienced a process of introduction, reference, digestion and assimilation. Mr Ma's Grammar, as the initial introduction of foreign linguistic theories, exerted deep impact upon the development of theoretical studies of linguistics in China.
      中国语言学理论经历了一个引进、借用、消化、吸收的过程:《马氏文通》首开引进外国语言学理论的先河,对中国语言学理论的发展产生了深刻的影响;
    • A linguistic process by which a sound becomes similar to an adjacent sound.
      使某一发音变得与临近的音相似的语音变化过程。
    • This thesis might be taken for reference in English teaching. Teachers could apply linguistic theories to the analysis of a certain linguistic phenomenon in teaching process, thus arousing students 'interest in English learning and promoting their communicative competence.
      本研究对于英语教学具有一定的借鉴意义,教师在教学过程中可以将语言学理论应用到对于语言现象的分析中去,从而增强学生英语学习的兴趣,提高学生交际能力。
    • In the postcolonial context, translation is no longer a purely linguistic and largely impersonal process for achieving semantic equivalence between texts.
      在后殖民语境下,翻译不再是一个客观地实现文本间语义对等的纯语言过程。
    • Linguistic fuzziness generation is closely related to human cognitive processes, the role played by linguistic fuzziness generation and identification process of human cognitive psychology is also crucial.
      语言模糊性的产生与人的认知过程密切相关,在语言模糊性的产生与识别过程中人类认知心理所起到的作用也至关重要。
    • The present study sheds light on how the application of these linguistic markers turns the process of courtroom questioning into a comprehensible and strategic interaction.
      本研究将有助于阐明如何运用话语标记语将法庭提问的过程转化成为一个可理解的和策略性的交际过程。
    • Hence, the use of ECs is also a linguistic choice-making process, in which language users make adaptation consciously or unconsciously to achieve successful communication goals.
      因此,存现结构的使用也是一个为了达到成功交际的目的在不同的意识程度下做出的语言选择的过程。